ÁÖ¸Þ´º ¹Ù·Î°¡±â º»¹® ¹Ù·Î°¡±â

Çаú/Àü°ø¾È³»

  • HOME > 
  • Çб³Á¤º¸ > 
  • Çаú/Àü°ø¾È³»
  • ½ÅÇаú
  • ¼±±³Çаú
  • ±âµ¶±³±³À°Çаú
  • ¼±±³¿µ¾îÇаú

½ÅÇаúÀÇ ±³À°¸ñÀû

½ÅÇаú´Â '½Åº»ÁÖÀÇ', 'º¹À½ÁÖÀÇ', ±×¸®°í '¾Æ¼¼¾Æ ¹× ¼¼°è º¹À½È­'¶ó´Â ¿ì¸® ´ëÇÐÀÇ 3´ë À̳äÀ» ±¸ÇöÇÏ´Â ½ÅÇבּ¸¿Í ±³À°À» ÅëÇÏ¿© º¹À½Àû ½Å¾Ó°ú Çй®À» °âºñÇÏ°í ¼±±³Àû ¸¶Àε带 °®Ãß¾î ±¹³»/¿Ü¿¡¼­ È°µ¿ÇÏ°Ô µÉ ±³È¸ÁöµµÀÚ ¹× º¹À½»ç¿ªÀÚ¸¦ ¾ç¼ºÇÏ´Â °ÍÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÑ´Ù.

½ÅÇаúÀÇ ±³À°¸ñÇ¥

  • ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀ½À¸·Î ±¸¿øÀ» ¾ò´Â ±âµ¶±³ º¹À½À» ÀÚ½ÅÀÇ »î¿¡¼­ üÇèÇÏ°Ô ÇÏ°í Çϳª´Ô Áß½ÉÀÇ °æ°Ç ÈÆ·ÃÀ» ½×°Ô ÇÔÀ¸·Î½á Àΰݰú Çй®À» ±ÕÇü ÀÖ°Ô ¿¬¸¶Çϵµ·Ï ÇÑ´Ù.
  • ±âµ¶±³ ¼¼°è°ü¿¡ ÀÔ°¢ÇÑ ±³¾ç±³À°À» Æø³Ð°Ô ½Ç½ÃÇÏ¿© ±³È¸¿Í »çȸ¸¦ ¼±µµÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÁöµµÀÚÀÇ ±âº»¼Ò¾çÀ» °®Ãß°Ô ÇÑ´Ù.
  • ½ÅÇÐÀÇ ±â¹ÝÀ» ÀÌ·ç´Â ¼º°æÀ» Àü¹ÝÀûÀ¸·Î °¡¸£Ä¡°í ½ÅÇÐÀÇ °¢ ºÐ¾ß¸¦ ´õ¿í ±íÀÌ ¿¬±¸ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±âº»Áö½ÄÀ» ½ÀµæÇÏ°Ô ÇÑ´Ù.
  • ¾Æ¼¼¾Æ ¹× ¼¼°è º¹À½È­ÀÇ ºñÀüÀ» °øÀ¯ÇÏ°Ô Çϸç ÇØ¿Ü ¿¬¼ö¿Í ÇöÀå½Ç½À µîÀ» ÅëÇÏ¿© ±¹Á¦ÀûÀÎ °¨°¢°ú Áö½ÄÀ» °®Ãß°Ô ÇÏ¸ç ¼±±³ ¸¶Àε带 ÇÔ¾ç ÇÑ´Ù.
  • »çµµÀû ½Å¾Ó°í¹é°ú Á¤ÅëÀû ±³¸®¸¦ ¼º°æÀûÀ¸·Î Çؼ®ÇÏ°í µû¸£´Â ±âµ¶±³ÀÇ ¸ðµç ±³´Ü ¹× ±³È¸µé°ú È­ÇÕÇÏ°í Çù·ÂÇØ ³ª°¡´Â ±³È¸¿¬ÇÕÀûÀÎ ÁöµµÀÚÀÇ ÀÚ¼¼¸¦ ¹è¾çÇÑ´Ù.

½ÅÇаúÀÇ ±âº»¹æÇâ

½ÅÇаú´Â º»±³ÀÇ ±³À°À̳信 ±Ù°ÅÇÏ¿© ½Å¾Ó°ú Çй®À» °âºñÇÑ ¼±±³ÁöÇâÀû º¹À½»ç¿ªÀÚ¸¦ ¾ç¼ºÇϵÇ, Ưº°È÷ ±¹³»¡¤ ¿Ü¿¡¼­ È°µ¿ÇÏ°Ô µÉ ¸ñȸÀÚ¿Í ±³È¸ÁöµµÀÚ¿Í ÇÐÀÚµéÀ» ±æ·¯³»±â À§ÇØ Ç³ºÎÇÑ ±³¾çÁö½ÄÀ» ÇÔ¾çÇÏ°í, ¼º°æÀÇ ³»¿ëÀ» Àü¹ÝÀûÀ¸·Î ±ÕÇü ÀÖ°Ô ÇнÀÇϸç, ½ÅÇÐÀÇ °¢ Àü°øºÐ¾ß¸¦ ÀåÂ÷ ½ÉÈ­½ÃÄÑ ³ª°¥ ¼ö ÀÖ´Â Çй®Àû ±âÃʸ¦ Á¦°øÇÑ´Ù. ½ÅÇаú¸¦ Á¹¾÷ÇÏ¸é ½ÅÇлç(B.Th.)ÀÇ ÇÐÀ§¸¦ ÃëµæÇϸç ÀÚ½ÅÀÇ ¼±Åÿ¡ µû¶ó º»±³ÀÇ ¶Ç´Â ÀÚ½ÅÀÌ ¼ÓÇÑ ±³´ÜÀÇ ½ÅÇдëÇпø(M. Div. [¸ñȸÇм®»ç] °úÁ¤)¿¡ ÁøÇÐÇÏ¿© ¸ñȸÀÚ³ª ¼±±³»ç°¡ µÉ ¼ö ÀÖ°í, ±âŸ ±³°è¿Í »çȸÀÇ ´Ù¾çÇÑ ¿µ¿ª¿¡¼­ È°µ¿ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸ñȸÇм®»ç °úÁ¤À» ¸¶Ä£ ÈÄ¿¡ ±¹?³»¿ÜÀÇ ´ëÇпø¿¡¼­ ½ÅÇм®»ç(Th.M.)°úÁ¤ ÀÌ»óÀÇ ¿¬±¸°úÁ¤À» °è¼ÓÇÔÀ¸·Î½á ½ÅÇÐÀÇ Æ¯Á¤ºÐ¾ß¸¦ Àü°øÇÏ´Â ÇÐÀÚ°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù.

°³¼³ ±³°ú¸ñ

±³°ú°úÁ¤ Æí¼ºÇ¥
Çгâ-Çб⠰ú¸ñ¸í ¿µ¹®¸í ÇÐÁ¡/½Ã¼ö
1Çгâ 1Çб⠺¹À½¼­ Gospels 3-3
¸ð¼¼¿À°æ Pentateuch 3-3
The Holy Sprit The Holy Sprit 3-3
1Çгâ 2Çб⠻絵ÇàÀü The Acts of the Apostles 3-3
The Church in the New Testament The Church in the New Testament 3-3
½ÅÇа³·Ð Introduction to Theology 3-3
2Çгâ 1Çб⠽žà¹è°æ»ç The Historical Background of the New Testament 3-3
½ÅÇпµ¾î°­µ¶ Theological English Reading 2-2
È÷ºê¸®¾î¥° Hebrew I 3-3
½Å·Ð°ú±âµ¶·Ð Godology and Christology 3-3
2Çгâ 2Çбâ ÀϹݼ­½Å General Epistles 3-3
½Åº»ÁÖÀÇ Theocentrism 3-3
È÷ºê¸®¾îII Hebrew II 3-3
¿ª»ç¼­ Historical Books 3-3
±³È¸»ç ¥° Church History ¥° 3-3
3Çгâ 1Çб⠱³È¸»ç II Church History II 3-3
¹Ù¿ï¼­½Å Pauline Epistle 3-3
Çï¶ó¾î¥° Greek I 3-3
½Ã°¡¼­ Poetical Books 3-3
Àΰ£°ú ±¸¿ø Anthropology and Soteriology 3-3
3Çгâ 2Çб⠽žà½ÅÇÐ Theology of The New Testament 3-3
¼±Áö¼­ Prophets 3-3
Àΰ£°ú±¸¿ø Anthropology and Soteriology 3-3
Çï¶ó¾î II Greek II 3-3
4Çгâ 1Çбâ Çѱ¹±³È¸»ç Korean Church History 3-3
±¸¾à½ÅÇÐ Theology of The Old Testament 3-3
±³È¸¿Í Á¾¸» Ecclesiology and Eschatology 3-3
4Çгâ 2Çбâ Á¹¾÷³í¹® Thesis 3
û±³µµ ½Å¾Ó Puritanism 3-3
º¹À½ÁÖÀÇ ½ÅÇÐ Evangelical Theology 3-3
¸ñȸ½ÅÇÐ Theology of ministry 3-3

¼±±³ÇаúÀÇ ±³À°¸ñÀû

¼±±³Çаú´Â ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀ½À¸·Î¸¸ ±¸¿ø¿¡ À̸£´Â ±âµ¶±³ÀÇ º¹À½À» ÀÚ½ÅÀÇ »î¿¡¼­ ¸ÕÀú °æÇèÇÏ°í , Çϳª´Ô Áß½ÉÀÇ »ýÈ° ¿ø¸®¸¦ µû¸£´Â °æ°ÇÀÇ »îÀ» »ì¾Æ°¡¸ç , ¼¼°èÀÇ ¿ª»ç¿Í Çö»óÀ» ¼±±³Àû °üÁ¡¿¡¼­ ¹Ù¶óº¸°í, ¾Æ½Ã¾Æ¿Í ¼¼°èÀÇ ¿©·¯ ³ª¶ó¿Í Á¾Á·µé¿¡°Ô ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ º¹À½À» È¿°úÀûÀ¸·Î ÀüÇÏ´Â ¼±±³Àü¹®ÀÎÀ» ¾ç¼ºÇÏ´Â °ÍÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÑ´Ù .

¼±±³ÇаúÀÇ ±³À°¸ñÇ¥

  • ±¹Á¦Àû ¼Ò¾çÀ» Áö´Ñ º¹À½ÀüµµÀÚÀÇ ±âº»´É·ÂÀ» ÇÔ¾çÇÏ°Ô ÇÑ´Ù ¡ª ±¹Á¦ »çȸ¿¡¼­ ½Ã´ë¸¦ ¼±µµÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÁöµµÀÚÀÇ ¸¶Àεå¿Í ±âº»¼Ò¾çÀ» °®Ãß°Ô ÇÏ°í , º¹À½ÀûÀÎ ½Å¾Ó°ú ½ÅÇÐÀÇ ¹ÙÅÁ À§¿¡¼­ Ÿ ¹®È­±Ç ¼±±³¸¦ È¿°úÀûÀ¸·Î °¨´çÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±âº» ´É·ÂÀ» ¹è¾çÇÑ´Ù .
  • ¼±±³ÀÇ À̷аú ½ÇÁ¦¿¡ ´ëÇÑ Àü¹®´É·ÂÀ» °®Ãß°Ô ÇÑ´Ù ¡ª ¼±±³¿¡ °üÇÑ ´Ù¾çÇÑÇй®Àû ÀÌ·ÐÀ» º¹À½ÁÖÀÇÀû °ßÁö¿¡¼­ ÇнÀÇÏ°í ¼±±³Áö¿ª¿¡ °üÇÑ ÃֽŠÁ¤º¸¿Í »óȲÀ» ÇöÀåÁöÇâÀû ÇнÀ°ú ½Ç½ÀÀ» ÅëÇØ ½ÀµæÇÔÀ¸·Î½á Áö¿ª ±³È¸¿Í Ÿ ¹®È­±Ç ¼±±³ ´Üü¿¡¼­ ¼±±³¸¦ ±³À°ÇÏ°í ½ÇÇàÇÏ´Â Àü¹®´É·ÂÀ» ¹è¾çÇÑ´Ù .
  • ƯÁ¤ÇÑ ¼±±³Áö¿ªÀÇ ¾ð¾î¿Í Á¦¹Ý »çÁ¤¿¡ °üÇÑ Àü¹®Áö½ÄÀ» ±¸ºñÇÑ´Ù ¡ª ÀÚ½ÅÀÌ ¼±ÅÃÇÑ Æ¯Á¤ ¼±±³Áö¿ªÀÇ ¾ð¾î¸¦ ¼ö¿ùÇÏ°Ô ±¸»çÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÁýÁßÀûÀ¸·Î ÇнÀÇÏ°í ÇØ´ç Áö¿ªÀÇ ¿ª»ç , ¹®È­ , Á¾±³ , Á¤Ä¡ , »çȸ µî¿¡ °üÇÑ Á¤ÅëÇÑ ÀÌÇظ¦ ¹è¾ç Çϸç ÇØ´ç Áö¿ªÀÇ Áֹΰú ½ÇÁ¤¿¡ °üÇÑ À¯µ¿Àû »óȲÀ» Á¤È®È÷ ÆľÇÇÏ´Â Àü¹®Áö½ÄÀ» °®Ãß°Ô ÇÑ´Ù .

¼±±³ÇаúÀÇ ±âº»¹æÇâ

¼±±³Çаú´Â À§ÀÇ ±³À°¸ñÀû°ú ¸ñÇ¥¿¡ µû¶ó ¡® ½ÅÇÐ ' °ú ¡® ¼±±³ÇÐ ' °ú ¡® Áö¿ªÇÐ ' ÀÇ ¼Ò¾çÀ» µÎ·ç °®Ãß°Ô ÇÑ´Ù . ½ÅÇп¡ °ü·ÃÇؼ­´Â ¿ì¸® ´ëÇп¡¼­ ½ÅÇÐÀ» º¹¼öÀü°ø ³»Áö ºÎÀü°øÇÏ°Ô ÇÔÀ¸·Î½á ±× ±âÃʸ¦ ¹è¾çÇÏ°Ô ÇÑ´Ù . ¼±±³Çп¡ °ü·ÃÇؼ­´Â °ú°Å¿Í Çö´ëÀÇ ¼¼°è º¹À½È­ ÁøÇà°úÁ¤°ú »óȲÀ» °³°üÇÏ¸ç ¹Ì·¡ÀÇ ¼±±³Á¤Ã¥¿¡ °üÇÑ ¿Ã¹Ù¸¥ °ßÇظ¦ Çü¼ºÇÏ°Ô ÇÏ°í Ÿ ¹®È­±Ç º¹À½»ç¿ªÀڷμ­ ÇÊ¿äÇÑ Á¦¹Ý À̷аú ½ÇÁ¦¿¡ °üÇÑ Àü¹®ÀûÀÎ ½Ä°ßÀ» °®Ã߸ç ÀÚ½ÅÀÇ Æ¯º°ÇÑ Àº»ç¸¦ °³¹ßÇϵµ·Ï µ½´Â´Ù . Áö¿ªÇп¡ °ü·ÃÇؼ­´Â ÀÚ½ÅÀÇ °ü½É¿¡ µû¶ó ÇϳªÀÇ ¼±±³Áö¿ªÀ» ¼±ÅÃÇÏ°Ô ÇÏ°í ±× Áö¿ªÀÇ ¾ð¾î¿Í »çÁ¤À» ÁýÁßÀûÀ¸·Î ÇнÀÇÔÀ¸·Î½á ÇØ´ç Áö¿ªÀÇ Àü¹®°¡°¡ µÇ°Ô ÇÑ´Ù . ¼±±³Çаú¸¦ Á¹¾÷ÇÏ¸é ¹®Çлç (B.A.) ÀÇ ÇÐÀ§¸¦ ÃëµæÇϸç ÀÚ½ÅÀÇ ¼±Åÿ¡ µû¶ó °ð¹Ù·Î ¼±±³Áö·Î ³ª¾Æ°¡ ¼±±³»ç·Î »ç¿ªÇϰųª , ¼±±³´Üü¿¡ µé¾î°¡ ½Ç¹« °£»ç ¶Ç´Â ÇàÁ¤°¡°¡ µÇ°Å³ª , º»±³ÀÇ ¶Ç´Â ÀÚ½ÅÀÌ ¼ÓÇÑ ±³´ÜÀÇ ½ÅÇдëÇпø (M. Div. [ ¸ñȸÇм®»ç ] °úÁ¤ ) À¸·Î ÁøÇÐÇÏ¿© ¼±±³ÁöÇâÀûÀÎ ¸ñȸÀÚ°¡ µÇ°Å³ª , ¼±±³´ëÇпøÀ¸·Î ÁøÇÐÇÏ¿© ¼±±³Àü¹®°¡ÀÇ ¼Ò¾çÀ» ´õ ±íÀÌ ½×°Å³ª , Áö¿ª´ëÇпøÀ¸·Î ÁøÇÐÇÏ¿© ƯÁ¤ Áö¿ªÀü¹®°¡°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù . ÀÌ¿Ü¿¡µµ Àü¹®ÀûÀÎ Á÷¾÷ÈÆ·ÃÀ» ÅëÇϰųª ÀϹݴëÇпøÀ¸·Î ÁøÇÐÇÏ¿© ÇØ´ç ºÐ¾ßÀÇ Àü¹®°¡°¡ µÇ¾î ÀÚºñ·® ¼±±³»çÀÇ »îÀ» »ì¾Æ°¥ ¼ö ÀÖ´Ù .

°³¼³ ±³°ú¸ñ

±³°ú°úÁ¤ Æí¼ºÇ¥
°ú¸ñ¹øÈ£ °ú¸ñ¸í ¿µ¹®¸í ÇÐÁ¡/½Ã¼ö °³¼³
MIMJTM42 ACTS Mission ÀÔ¹® I
  • Introduction to ACTS Mission
3-3  
MIMJTM28 ¼±±³ÀÇ ¼º°æÀû ±âÃÊ
  • Biblical Foundation for Mission
3-3  
MIMJTM54 Áö¿ª¿¬±¸¹æ¹ý·Ð
  • Research Methodology for Area Studies
3-3  
MIMJTM04 ¼±±³¿ª»ç
  • Mission History
3-3  
MIMJLA10 Áß±¹¾î ÀÔ¹®
  • Introduction to Chinese
3-3  
CSCSLG03 ÀϺ»¾î ÀÔ¹®
  • Introduction to Japaneese
3-3  
MIMJSA57 µ¿³²¾Æ
  • Study on the S.E.A. Countries
3-3  
MIMJSA67 ¼­³²¾ÆÇÐ
  • Study on the S.W.A. Countries
3-3  
MIMJSA56 ¸ù°ñÇÐ
  • A Study on Mongolia
3-3  
MIMJSA58 ¾ÆÇÁ¸®Ä«ÇÐ
  • A Study on Africa
3-3  
MIMJTM08 ¼±±³½ÅÇÐ
  • Mission Theology
3-3  
MIMJLA90 ÃʱÞÁß±¹¾î ¹®¹ý
  • Primary Chinese Grammar
3-3  
MIMJLA96 Ãʱ޸»·¹ÀÌÀδϾ¹ý
  • Primary Malay-Indonesian Grammar
3-3  
MIMJLA95 ÃʱÞű¹¾î¹®¹ý
  • Primary Thai Grammar
3-3  
MIMJLA80 Ãʱ޸ù°ñ¾î¹®¹ý
  • Primary Mongolian Grammar
3-3  
MIMJL002 ÃʱÞÀ̽º¶ó¿¤¾î¹®¹ý
  • Primary Modern Hebrew Grammar
3-3  
MIMJL001 ÃʱÞÅÍÅ°¾î¹®¹ý
  • Primary Turkish Grammar
3-3  
MIMJLA97 Ãʱ޾ƶø¾î¹®¹ý
  • Primary Arabic Grammar
3-3  
MIMJLA98 Ãʱ޽º¿ÍÈú¸®¾î¹®¹ý
  • Primary Swahilian Grammar
3-3  
MIMJLA99 Ãʱ޽ºÆäÀξ¹ý
  • Primary Spanish Grammar
3-3  
MIMJLO04 ±âÃÊÁß±¹¾îȸȭ
  • Primary Chinese Conversation
3-3  
MIMJLO06 ±âÃʸ»·¹ÀÌÀδϾîȸȭ
  • Primary Malay-Indonesian Conversation
3-3  
MIMJLO05 ±âÃÊű¹¾îȸȭ
  • Primary Thai Conversation
3-3  
MIMJLO03 ±âÃʸù°ñ¾îȸȭ
  • Primary Mongolian Conversation
3-3  
MIMJLO10 ±âÃÊÀ̽º¶ó¿¤¾îȸȭ
  • Anthropology and Soteriology
3-3  
MIMJLO09 ±âÃÊÅÍÅ°¾îȸȭ
  • Primary Turkish Conversation
3-3  
MIMJLO65 ±âÃʾƶø¾îȸȭ
  • Primary Arabic Conversation
3-3  
MIMJLO07 ±âÃʽº¿ÍÈú¸®¾îȸȭ
  • Primary Swahilian Conversation
3-3  
MIMJLO08 ±âÃʽºÆäÀξîȸȭ
  • Primary Spanish Conversation
3-3  
MIMJSA61 Áß±¹ÇÐ
  • A Study on China
3-3  
MIMJSA64 Á߾ӾƽþÆÇÐ
  • A Study on Central Asia
3-3  
MIMJSA62 Áßµ¿ÇÐ
  • A Study on The Middle East
2-2  
MIMJSA66 À̽º¶ó¿¤ÇÐ
  • A Study on Israel
3-3  
MIMJLO48 È÷ºê¸®¾î¥±
  • Readings for Chinese Bible
3-3  
MIMJLO50 ¸»·¹ÀÌÀδϾ°æ°­µ¶
  • Readings for Malay-Indonesian Bible
3-3  
MIMJLO49 ű¹¾î¼º°æ°­µ¶
  • Readings for Thai Bible
3-3  
MIMJLO47 ¸ù°ñ¾î¼º°æ°­µ¶
  • Readings for Mongolian Bible
3-3  
MIMJLO55 À̽º¶ó¿¤¾î¼º°æ°­µ¶
  • Readings for Turkish Bible
3-3  
MIMJLO54 ÅÍÅ°¾î¼º°æ°­µ¶
  • Readings for Turkish Bible
3-3  
MIMJLO51 ¾Æ¶ø¾î¼º°æ°­µ¶
  • Readings for Arabic Bible
3-3  
MIMJLO52 ½º¿ÍÈú¸®¾î¼º°æ°­
  • Readings for Swahilian Bible
3-3  
MIMJLO53 ½ºÆäÀξ°æ°­µ¶
  • Readings for Spanish Bible
3-3  
MIMJTM06 ¼±±³ÀηùÇÐ
  • Mission Anthropology
3-3  
MIMJTM41 º¹Áö¼±±³
  • Welfare Mission 3-3
3-3  
CSCSET06 º¹À½°ú ŸÁ¾±³
  • Gospel and Other Religions
3-3  
MIMJLO12 Áß±ÞÁß±¹¾î ¹®¹ý
  • Intermediate Chinese Grammar
3-3  
MIMJLO14 Áß±Þ¸»·¹ÀÌÀδϾ¹ý
  • Intermediate Malay-Indonesian Grammar
3-3  
MIMJLO13 Áß±Þű¹¾î¹®¹ý
  • Intermediate Thai Grammar
3-3  
MIMJLO11 Áß±Þ¸ù°ñ¾î¹®¹ý
  • Intermediate Mongolian Grammar
3-3  
MIMJLO19 Áß±ÞÀ̽º¶ó¿¤¾î¹®¹ý
  • Intermediate Modern Hebrew Grammar
3-3  
MIMJLO18 Áß±ÞÅÍÅ°¾î¹®¹ý
  • Intermediate Turkish Grammar
3-3  
MIMJLO15 Á߱޾ƶø¾î¹®¹ý
  • Intermediate Arabic Grammar
3-3  
MIMJLO16 Áß±Þ½º¿ÍÈú¸®¾î¹®¹ý
  • Intermediate Swahilian Grammar
3-3  
MIMJLO17 Áß±Þ½ºÆäÀξ¹ý
  • Intermediate Spanish Grammar
3-3  
MIMJLO21 Áß±ÞÁß±¹¾îȸȭ
  • Intermediate Chinese Conversation
3-3  
MIMJLO23 Áß±Þ¸»·¹ÀÌÀδϾîȸȭ
  • Intermediate Malay-Indonesian Conversation
3-3  
MIMJLO22 Áß±Þű¹¾îȸȭ
  • Intermediate Thai Conversation
3-3  
MIMJLO20 Áß±Þ¸ù°ñ¾îȸȭ
  • Intermediate Mongolian Conversation
3-3  
MIMJLO28 Áß±ÞÀ̽º¶ó¿¤¾îȸȭ
  • Intermediate Modern Hebrew Conversation
3-3  
MIMJLO27 Áß±ÞÅÍÅ°¾îȸȭ
  • Intermediate Turkish Conversation
3-3  
MIMJLO24 Á߱޾ƶø¾îȸȭ
  • Intermediate Arabic Conversation
3-3  
MIMJLO25 Áß±Þ½º¿ÍÈú¸®¾îȸȭ
  • Intermediate Swahilian Conversation
3-3  
MIMJLO26 Áß±Þ½ºÆäÀξîȸȭ
  • Intermediate Spanish Conversation
3-3  
MIMJTM09 ¼±±³Ä¿¹Â´ÏÄÉÀÌ
  • Mission Communication
3-3  
THMJET17 ÀÌ´Ü¿¬±¸
  • Christian Heresy
3-3  
MIMJLO30 ½Ã»çÁß±¹¾î°­µ¶
  • Readings for Current Chinese
3-3  
MIMJLO32 ½Ã»ç¸»·¹ÀÌÀδϾµ¶
  • Readings for Current Malay-Indonesian
3-3  
MIMJLO31 ½Ã»çű¹¾î°­µ¶
  • Readings for Current Thai
3-3  
MIMJLO29 ½Ã»ç¸ù°ñ¾î°­µ¶
  • Readings for Current Mongolian
3-3  
MIMJLO37 ½Ã»çÀ̽º¶ó¿¤¾î°­µ¶
  • Readings for Current Israel
3-3  
MIMJLO36 ½Ã»çÅÍÅ°¾î°­µ¶
  • Readings for Current Turkish
3-3  
MIMJLO33 ½Ã»ç¾Æ¶ø¾î°­µ¶
  • Readings for Current Arabic
3-3  
MIMJLO34 ½Ã»ç½º¿ÍÈú¸®¾î°­µ¶
  • Readings for Current Swahilian
3-3  
MIMJLO35 ½Ã»ç½ºÆäÀξµ¶
  • Readings for Current Spanish
3-3  
MIMJLO39 °í±ÞÁß±¹¾îȸȭ
  • Advanced Chinese Conversation
3-3  
MIMJLO41 °í±Þ¸»·¹ÀÌÀδϾîȸȭ
  • Advanced Malay-Indonesian Conversation
3-3  
MIMJLO40 °í±Þű¹¾îȸȭ
  • Advanced Thai Conversation
3-3  
MIMJLO38 °í±Þ¸ù°ñ¾îȸȭ
  • Advanced Mongolian Conversation
3-3  
MIMJLO46 °í±ÞÀ̽º¶ó¿¤¾îȸȭ
  • Advanced Modern Hebrew Conversation
3-3  
MIMJLO45 °í±ÞÅÍÅ°¾îȸȭ
  • Advanced Turkish Conversation
3-3  
MIMJLO42 °í±Þ¾Æ¶ø¾îȸȭ
  • Advanced Arabic Conversation
3-3  
MIMJLO43 °í±Þ½º¿ÍÈú¸®¾îȸȭ
  • Advanced Swahilian Conversation
3-3  
MIMJLO46 °í±Þ½ºÆäÀξîȸȭ
  • Advanced Spanish Conversation
3-3  
MIMJTM07 ¼±±³Àü·«
  • Mission Strategy
3-3  
MIMJTM10 ¼±±³¿Í ±³À°
  • Mission and Education
3-3  
MIMJLO57 ¼±±³Áß±¹¾îȸȭ
  • Chinese Conversation for Mission
3-3  
MIMJLO59 ¼±±³¸»·¹ÀÌÀδϾîȸȭ
  • Malay-Indonesian Conversation for Mission
3-3  
MIMJLO58 ¼±±³Å±¹¾îȸȭ
  • Thai Conversation for Mission
3-3  
MIMJLO56 ¼±±³¸ù°ñ¾îȸȭ
  • Mongolian Conversation for Mission
3-3  
MIMJLO64 ¼±±³À̽º¶ó¿¤¾îȸȭ
  • Modern Hebrew Conversation for Mission
3-3  
MIMJLO63 ¼±±³ÅÍÅ°¾îȸȭ
  • Turkish Conversation for Mission
3-3  
MIMJLO60 ¼±±³¾Æ¶ø¾îȸȭ
  • Arabic Conversation for Mission
3-3  
MIMJLO61 ¼±±³½º¿ÍÈú¸®¾îȸȭ
  • Swahilian Conversation for Mission
3-3  
MIMJLO62 ¼±±³½ºÆäÀξîȸȭ
  • Spanish Conversation for Mission
3-3  
CEMJPE99 ±âµ¶±³°øµ¿Ã¼
  • Christian Community
3-3  
MIMJTM38 ÇöÀå¼±±³
  • Field Mission
3-3  
THMJET99 Á¹¾÷³í¹®
  • Thesis 3-3
3-3  
MIMJTM40 ¼±±³½Ç½À
  • Training for Mission
3-3 º°µµ±âÁØ

±âµ¶±³±³À°ÇаúÀÇ ±³À°¸ñÀû

±âµ¶±³±³À°Çаú´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀ½À¸·Î ±¸¿ø¿¡ À̸£´Â ½Å¾Ó°í¹é¿¡ ±âÃÊÇÏ¿© ±³À°À» ÀÌÇØÇÏ°í ±³À°È°µ¿À» °èȹÇÏ¸ç ´Ù¾çÇÑ ÇöÀå¿¡¼­ ½ÇõÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±âµ¶±³±³À°Àü¹®°¡¸¦ ±æ·¯³»´Â °ÍÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù .

±âµ¶±³±³À°ÇаúÀÇ ±³À°¸ñÇ¥

  • ±âµ¶±³±³À°ÀÇ À̷аú ½ÇÁ¦¿¡ ´ëÇÑ ±âº»¼Ò¾çÀ» ±¸ºñÇÏ°Ô ÇÑ´Ù .
  • ±âµ¶±³±³À°ÀÇ Àü¹®Áö½ÄÀ» È°¿ëÇÏ¿© ±³À°À» °èȹÇÏ°í ½ÇõÇÏ´Â ´É·ÂÀ» ¹è¾çÇÏ°Ô ÇÑ´Ù .
  • Çö´ë»çȸÀÇ º¯È­¸¦ ÀνÄÇÏ°í ´Ù¾çÇÑ ±³À°ÇöÀå¿¡ ¿ªµ¿ÀûÀ¸·Î ´ëóÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¾È¸ñ°ú ´É·ÂÀ» Å°¿î´Ù .

±âµ¶±³±³À°ÇаúÀÇ ±âº»¹æÇâ

±âµ¶±³±³À°Çаú´Â ¡®½Åº»ÁÖÀÇ', ¡®º¹À½ÁÖÀÇ', ¡®¾Æ¼¼¾Æ ¹× ¼¼°è º¹À½È­' ¶ó´Â ¿ì¸® ´ëÇÐÀÇ 3 ´ë À̳ä À§¿¡¼­ ¡®±³À°' ÀÇ ¹®Á¦¸¦ ¿¬±¸ÇÏ°í ±³À°ÇÑ´Ù . ±âµ¶±³ ±³À°Àº ±³È¸±³À°»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ±âµ¶±³ ½Å¾Ó¿¡ ±âÃÊÇÑ ¸ðµç ±³À°È°µ¿À» Æ÷°ýÇÑ´Ù . µû¶ó¼­ ±âµ¶±³±³À°Çаú´Â ½Åº»ÁÖÀÇ¿Í º¹À½ÁÖÀÇ¿¡ ÀÔ°¢ÇÏ¿© ´Ù¾çÇÑ ±³À°È°µ¿ÀÇ À̷аú ½ÇÁ¦¸¦ ¿¬±¸ÇÏ¸ç ´õ¿í È¿°úÀûÀÎ ±³À°°úÁ¤À» °³¹ßÇϵµ·Ï ±³À°ÇÑ´Ù . ±âµ¶±³±³À°Çаú¸¦ Á¹¾÷ÇÏ¸é ¹®Çлç (B.A.) ÇÐÀ§¸¦ ÃëµæÇϸç ÀÚ½ÅÀÇ ¼±Åÿ¡ µû¶ó °ð¹Ù·Î »çȸ¿¡ ÁøÃâÇÏ¿© ±³È¸³ª ±âµ¶±³´Üü³ª Çб³ µî¿¡¼­ ±³À°ÀÚ·Î È°µ¿Çϰųª , º»±³ÀÇ ¶Ç´Â ÀÚ½ÅÀÌ ¼ÓÇÑ ±³´ÜÀÇ ½ÅÇдëÇпø (M. Div. [ ¸ñȸÇм®»ç ] °úÁ¤ ) ¿¡ ÁøÇÐÇÏ¿© ¸ñȸÀÚ³ª ¼±±³»ç³ª ±âŸ º¹À½»ç¿ªÀÚ·Î È°µ¿Çϰųª , ±¹³» ? ¿Ü ´ëÇпøÀ¸·Î ÁøÇÐÇÏ¿© ¿¬±¸¸¦ °è¼ÓÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù .

°³¼³ ±³°ú¸ñ

±³°ú°úÁ¤ Æí¼ºÇ¥
Çгâ-Çб⠰ú¸ñ¸í ¿µ¹®¸í ÇÐÁ¡/½Ã¼ö
1Çгâ1Çб⠽žӰú ±âµ¶±³±³À° Faith and Christian Education 3-3
Christian Education Christian Education 3-3
¾Æµ¿¹ß´Þ·Ð Theories of Child Development 3-3
1Çгâ2Çб⠱⵶±³±³À°°³·Ð Introduction to Christian Education 3-3
¾Æµ¿º¹Áö·Ð(º¸) Child Welfare 3-3
û¼Ò³â»ó´ã Youth Counseling 3-3
Pastoral Counseling Pastoral Counseling 3-3
2Çгâ1Çб⠻ó´ãÀÇÀ̷аú½ÇÁ¦ (û) Theories of Counseling 3-3
±³¼öÇнÀÀÌ·Ð Teaching and leaning Theories 3-3
±âµ¶±³±³À°»ç History of Christian Education 3-3
¾Æµ¿»ó´ã·Ð (º¸) Counseling Children 3-3
º¸À°Çа³·Ð (º¸) Introduction to Childcare 3-3
2Çгâ2Çб⠱⵶±³±³À°°ú¹®È­   3-3
¼º°æ±³¼ö¹ý Bible Teaching 3-3
°¡Á·°ü°è(º¸) Family Relations 3-3
º¸À°°úÁ¤(º¸) Curriculum for Childcare 3-3
±âµ¶±³±³À°°ú¼ºÈ­·Ð Christian Education and Sanctification 3-3
3Çгâ1Çб⠱⵶±³±³À°°úÁ¤ÀÇÀ̷аú½ÇÁ¦   3-3
±âµ¶±³±³À°Ã¶ÇÐ Christian philosophy of Education 3-3
ÀÌ»ó½É¸® (û) Abnormal Psychology 3-3
³îÀÌÁöµµ Play and Early Childhood Education 3-3
3Çгâ2Çб⠱⵶±³±³À°°ú¼³±³   3-3
Çö´ë±âµ¶±³±³À°·Ð   3-3
¿µÀ¯¾Æ±³¼ö¹æ¹ý·Ð(º¸) Teaching Methods in Early Children Education 3-3
Á¤½Å°Ç°­·Ð(º¸) Psychology of Mental Health 3-3
½É¸®°Ë»ç Psychological Testing 3-3
4Çгâ1Çбâ Project Project 3-3
±³È¸ÀÇ ±³À°»ç¿ª The Educational Ministry of The Church 3-3
´Ù¹®È­»ó´ã   3-3
½É¸®°Ë»ç Psychological Testing 3-3
¾Æµ¿°Ç°­±³À°(º¸) Health Education for Young Children 3-3
¿µÀ¯¾ÆÇÁ·Î±×·¥°³¹ß°úÆò°¡(º¸) Program Development & Evaluation for Young Children 3-3
4Çгâ2Çбâ Á¹¾÷³í¹® Thesis 3
±âµ¶±³±³À°¼¼¹Ì³ª Seminar in Christian Education 3-3
º¸À°½Ç½À(º¸) Practicum in Childcare Settings 3-3

¼±±³¿µ¾îÇаúÀÇ ±³À°¸ñÀû

¼±±³¿µ¾îÇаú´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀ½À¸·Î ±¸¿ø¿¡ À̸£´Â ±âµ¶±³ÀÇ º¹À½À» ÀÚ½ÅÀÇ »î ¼Ó¿¡ °æÇèÇÏ°í Çϳª´Ô Áß½ÉÀ¸·Î »ç´Â °æ°ÇÀÇ »îÀ» ½ÇõÇϸç , ÀÌ º¹À½À» ¾Æ¼¼¾Æ¿Í ¼¼°è¿¡ ÀüÆÄÇÏ´Â ¼±±³Àû »ç¸íÀ» µû¶ó ÀÚ½ÅÀÇ ºÐ¾ß¿¡¼­ Àü¹®ÀÎÀ¸·Î ÀÏÇÏ´Â ÁöµµÀÚ ¾ç¼ºÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÑ´Ù . Ưº°È÷ ¼¼°èÀÇ °ø¿ë¾îÀÎ ¿µ¾î¸¦ ´É¼÷ÇÏ°Ô ±¸»çÇÔÀ¸·Î½á ¼±±³ÀÇ »ç¿ªÀ» È¿°úÀûÀ¸·Î ¼öÇàÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Àü¹®»ç¿ªÀÚ¸¦ ¾ç¼ºÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸ñÀûÀÌ´Ù .

¼±±³¿µ¾îÇаúÀÇ ±³À°¸ñÇ¥

  • ±×¸®½ºµµÀÇ º¹À½À» °³ÀÎÀûÀ¸·Î üÇèÇÏ°í ±âµ¶±³ ½Å¾Ó°ú ½ÅÇÐÀÇ ¹ÙÅÁ À§¿¡¼­ ¼±±³ÀûÀÎ ¸¶Àε带 È®¸³½ÃŲ´Ù . ¿µ¾îÇÐÀÇ À̷аú ½ÇÁ¦¿¡ °üÇÑ Àü¹®ÀûÀÎ ´É·ÂÀ» °®Ãß°Ô ÇÑ´Ù .
  • ±¹Á¦ÀûÀÎ °¨°¢À» °¡Áö°í Ÿ ¹®È­±Ç ¼±±³Áö¿¡¼­ È°µ¿ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¼Ò¾ç°ú ±¹Á¦ »çȸÀÇ °¢ ºÐ¾ß¿¡¼­ ¹ßÀüÀ» µµ¸ðÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» °®Ãß°Ô ÇÑ´Ù .

¼±±³¿µ¾îÇаúÀÇ ±âº»¹æÇâ

¼±±³¿µ¾îÇаú´Â °³ÀÎÀû ȸ½É°ú °æ°ÇÈÆ·ÃÀ» Áß¿ä½ÃÇÏ°í ¿¹¹èÂü¼®°ú Á¦ÀÚÈƷðú ºñÇü½ÄÀûÀÎ ÇÁ·Î±×·¥¿¡ Àû±Ø Âü¿©Çϵµ·Ï ÇÏ¸ç ¾Æ½Ã¾Æ¿Í ¼¼°è º¹À½È­¿¡ ±â¿©ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼±±³¿¡ ´ëÇÑ »ç¸í°¨À» °íÃë½ÃÅ°´Â µ¥ ÁÖ·ÂÇÑ´Ù . ¶ÇÇÑ ¿ì¸® ´ëÇп¡¼­ °³¼³ÇÏ´Â ½ÅÇаú ¼±±³Çаú ±âµ¶±³±³À°ÇÐ °ü·Ã °ú¸ñµéÀ» ¼ö°­Çϵµ·Ï ÇÏ°í ±³³» ? ¿ÜÀÇ ´Ù¾çÇÑ ¼±±³Çà»ç¿Í ¼±±³¿©ÇàÀ» °¡´ÉÇÑ ¸¹ÀÌ Ã¼ÇèÇϵµ·Ï °Ý·ÁÇÑ´Ù . ¹«¾ùº¸´Ù ¼±±³¿µ¾îÇаú´Â Àü°øÀÎ ¿µ¾î ±³°ú¸ñµéÀ» ¹®¹ý , ȸȭ , µ¶ÇØ , ½Ç¿ë , ¼±±³ µîÀÇ ¿µ¿ª¿¡ µû¶ó ü°èÀûÀ¸·Î °³¼³ÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç ¿ø¾î¹Î ±³¼öµéÀÇ °­ÀÇ¿Í ¿ì¸® ´ëÇÐ ³»¿¡ À¯ÇÐ ÁßÀÎ ¿Ü±¹ÀÎ Çлýµé°úÀÇ ÀÚÀ¯·Î¿î ±³Á¦ , ¿µ¾î¿¹¹è µîÀ» ÅëÇÏ¿© Ä·ÆÛ½º ³»¿¡¼­ ÀÚ¿¬½º·´°Ô ¿µ¾î½Ç·ÂÀ» ¹è¾çÇϵµ·Ï ÇÏ°í ÀÖ´Ù .

¼±±³¿µ¾îÇаú¸¦ Á¹¾÷ÇÏ¸é ¹®Çлç (B.A.) ÀÇ ÇÐÀ§¸¦ ÃëµæÇϸç ÀÚ½ÅÀÇ ¼±Åÿ¡ µû¶ó °ð¹Ù·Î ¼±±³Áö·Î ³ª¾Æ°¡ »ç¿ªÇϰųª ÀϹÝÁ÷Àå¿¡ Ãë¾÷ÇÏ¿© Á÷Àå¼±±³»ç·Î¼­ ÀÏÇϱ⵵ ÇÑ´Ù . º»±³ÀÇ ¶Ç´Â ÀÚ½ÅÀÌ ¼ÓÇÑ ±³´ÜÀÇ ½ÅÇдëÇпø (M. Div. [ ¸ñȸÇм®»ç ] °úÁ¤ ) ¿¡ ÁøÇÐÇÏ¿© ¸ñȸÀÚ³ª ¼±±³Àü¹®°¡ÀÇ ¼Ò¾çÀ» ´õ ±íÀÌ ½×±âµµ ÇÑ´Ù . ÀÌ¿Ü¿¡µµ TESOL °úÁ¤À¸·Î ÁøÇÐÇÏ¿© ¿µ¾î±³À°´É·ÂÀ» ½ÉÈ­½ÃÅ°°Å³ª ÀϹݴëÇпø¿¡ ÁøÇÐÇÏ¿© ÇØ´ç ºÐ¾ßÀÇ Àü¹®°¡°¡ µÈ ÈÄ ÀÚºñ·® ¼±±³»ç·Î È°µ¿Çϱ⵵ ÇÑ´Ù .

Àå·¡ Áø·Îº° ¼ö°­°ú¸ñ ·Îµå¸Ê

Àå·¡ Áø·Îº° ¼ö°­°ú¸ñ ·Îµå¸Ê(1Çгâ , 2Çгâ)
1Çгâ 2Çгâ
1Çбâ 2Çбâ 1Çбâ 2Çбâ
ACTS Mission ÀÔ¹® Reading for Mission Biblical Foundation for Mission History of Mission
Understanding of Mission English Discipleship Training English Literature Comprehension Practical English for Mission
English Pronunciation Clinic through Multimedia     Linguistics
Àå·¡ Áø·Îº° ¼ö°­°ú¸ñ ·Îµå¸Ê(3Çгâ , 4Çгâ)
3Çгâ 4Çгâ
1Çбâ 2Çбâ 1Çбâ 2Çбâ
Theology of Mission Mission Anthropology Cross Culture Communication Advanced Reading for Mission
English on Current Issue Mission&Language Aquisition English Preaching Strategy of Mission
  English Speech Art Academic English Writing 1 Academic English Writing 2
      Á¹¾÷³í¹®
  • À̼ö±ÇÀå ŸÇаú °ú¸ñ : ½ÅÇÐ, ¼±±³ÇÐ °ü·Ã °ú¸ñ
  • Áø·ÎÁöµµ : ½ÅÇдëÇпø, ¼±±³´ëÇпø
¿µ¾î±³À° ¼±±³»ç
¿µ¾î±³À° ¼±±³»çÀÇ ¼ö°­°ú¸ñ ·Îµå¸Ê(1Çгâ , 2Çгâ)
1Çгâ 2Çгâ
1Çбâ 2Çбâ 1Çбâ 2Çбâ
ACTS Mission ÀÔ¹® Reading for Mission Biblical Foundation for Mission History of Mission
Understanding of Mission English Discipleship Training Internet English Language Use&Culture
English Pronunciation Clinic through Multimedia     Linguistics
      English Conversation 4
¿µ¾î±³À° ¼±±³»çÀÇ ¼ö°­°ú¸ñ ·Îµå¸Ê(3Çгâ , 4Çгâ)
3Çгâ 4Çгâ
1Çбâ 2Çбâ 1Çбâ 2Çбâ
Theology of Mission Mission Anthropology Cross Culture Communication Advanced Reading for Mission
English Exam Preparation 1 Mission&Language Aquisition Translation Methodology Strategy of Mission
English Conversation 5 English Exam Preparation 2 English Teaching Principal&Method Christian English Literature
      Á¹¾÷³í¹®
  • À̼ö±ÇÀå ŸÇаú °ú¸ñ : ¼±±³ÇÐ, º¸À°±³»ç, Æò»ý±³À°»ç °ü·Ã °ú¸ñ
  • Áø·ÎÁöµµ : ¼±±³´ëÇпø, ±¹³»¿Ü TESOL´ëÇпø
¿µ¼º°ú ¿µ¾î¸¦ °âºñÇÑ ±âµ¶Àü¹®ÀÎ
¿µ¼º°ú ¿µ¾î¸¦ °âºñÇÑ ±âµ¶Àü¹®ÀÎÀÇ ¼ö°­°ú¸ñ ·Îµå¸Ê(1Çгâ , 2Çгâ)
1Çгâ 2Çгâ
1Çбâ 2Çбâ 1Çбâ 2Çбâ
ACTS Mission ÀÔ¹® Reading for Mission Biblical Foundation for Mission History of Mission
Understanding of Mission English Discipleship Training Screen English Language Use&Culture
English Pronunciation Clinic through Multimedia     Practical English for Mission
      English Conversation 4
¿µ¼º°ú ¿µ¾î¸¦ °âºñÇÑ ±âµ¶Àü¹®ÀÎÀÇ ¼ö°­°ú¸ñ ·Îµå¸Ê(3Çгâ , 4Çгâ)
3Çгâ 4Çгâ
1Çбâ 2Çбâ 1Çбâ 2Çбâ
English on Current Issue Mission Anthropology Cross Culture Communication Strategy of Mission
English Exam Preparation 1 Mission&Language Aquisition Academic English Writing 1 Academic English Writing 2
English Conversation 5 English Speech Art Translation Methodology Christian English Literature
  • À̼ö±ÇÀå ŸÇаú °ú¸ñ : º¸À°±³»ç, Æò»ý±³À°»ç °ü·Ã °ú¸ñ
  • Áø·ÎÁöµµ : »çȸº¹Áö´ëÇпø, ±âŸ